| | Матч окончен! |
| | Рочдейл владеет мячом, но соперники активно прессингуют. |
|  | Момент! Мэйсон Беннетт пробил из штрафной — вратарь перевел на угловой сложнейший мяч! Подача с угла поля неудачна! |
|  | Желтая карточка! Крис Солли! Очень грубый фол на сопернике зафиксировал арбитр. |
| | Очень спокойно Рочдейл контролирует мяч. |
| | +4 минуты |
|  | Мэйсон Беннетт получил мяч в штрафной соперника, развернулся и пробил! Вратарь отражает мяч! Опасность миновала. |
| | Умут Мерас искал партнера в штрафной, но защита соперника оказалась первой на мяче. |
| | Игра потеряла рисунок, команды идентично ошибаются в передачах. |
| | Чарльтон пока не спешит атаковать, ищет свободные зоны через позиционные атаки. |
| | Хуан Вигон исполнил заброс на партнеров в чужой штрафной, слишком сильно. |
| | Патрик Мешль навесил на партнера, но соперник четко сыграл на опережение. |
| | Умут Мерас исполнил заброс на партнеров в чужой штрафной, слишком сильно. |
| | Рочдейл прессингует и забирает мяч себе. |
| | Мэйсон Беннетт классно пробил издали! Было близко! |
| | Рочдейл держит мяч, но идти в атаку не спешит. |
| | С мячом Чарльтон, но ничего придумать в атаке не удается. |
| | Чарльтон контролирует мяч, но не спешат обострять. |
| | Темп матча упал. |
| | Чарльтон разыгрывает мяч на середине поля |
|  | ГОЛ! Мэйсон Беннетт закрутил мяч с линии штрафной в дальнюю девятку |
| | Хуан Вигон закинул мяч в штрафную соперника, но там никого из своих. |
| | Каллум Кэмпс! Шикарный навес прошел! Но из убойной позиции он пробил мимо! |
| | Темп матча упал. |
| | Умут Мерас навесом пытался перевести мяч, но оппонент классно прочитал задумку. |
| | Чарли Кирк навесил на партнера, но соперник четко сыграл на опережение. |
| | Чарли Кирк включил руки, чтобы остановить соперника. Штрафной! |
| | Наби Сарр жестко сыграл против оппонента - нарушений нет, считает арбитр. |
| | Много плотной борьбы и прессинга от обеих команд в центре поля. |
| | Темп игры пока оставляет желать лучшего. Команды действуют настороженно. |
| | В центре поля разворачивается противостояние! |
| | Чарли Кирк получает по ногам, нарушение. |
| | С мячом Чарльтон, но ничего придумать в атаке не удается. |
| | Игор Ветокеле разыгрывает мяч на середине поля |
|  | ГОЛ! Седрик Иттен! Великолепный удар в верхний угол! Вратарь не успел коснуться мяча. |
| | С мячом Чарльтон, но ничего придумать в атаке не удается. |
| | Чарльтон контролирует мяч, но обострить игру не получается! |
| | Много плотной борьбы и прессинга от обеих команд в центре поля. |
| | С мячом Чарльтон, но ничего придумать в атаке не удается. |
|  | Угловой! Джордан Уильямс ошибся и потерял мяч после перепасовки с угла поля! |
| | Очень спокойно Рочдейл контролирует мяч. |
| | Много плотной борьбы и прессинга от обеих команд в центре поля. |
|  | Угловой! Подача Каллум Кэмпс в штрафную соперника ничего не принесла. |
| | Рочдейл пока не спешит атаковать, ищет свободные зоны через позиционные атаки. |
| | Игра потеряла рисунок, команды идентично ошибаются в передачах. |
| | Уверенно контролирует мяч Чарльтон, но атаковать не спешат! В центре поля игра идет. |
|  | Угловой! Подача Каллум Кэмпс в штрафную соперника ничего не принесла. |
| | Рочдейл контролирует мяч, но обострить игру не получается! |
| | Рочдейл пока не спешит атаковать, ищет свободные зоны через позиционные атаки. |
| | Рочдейл пока не спешит атаковать, ищет свободные зоны через позиционные атаки. |
| | Много плотной борьбы и прессинга от обеих команд в центре поля. |
| | Второй тайм. Поехали! |
| | Первый тайм окончен! |
| | Джейк Форстер подал в штрафную, но там никого не оказалось из партнеров. Момент потерян! |
| | +1 минута |
| | Темп игры пока оставляет желать лучшего. Команды действуют настороженно. |
| | Дальний удар от Седрик Иттен - мимо! |
| | Рочдейл прессингует и забирает мяч себе. |
|  | Седрик Иттен отправил мяч в створ после комбинации передач в одно касание! Вратарь справился! |
| | Темп игры упал, команды не рискуют, предпочитают безопасное развитие атаки. |
| | Седрик Иттен разыгрывает мяч на середине поля |
|  | ГОЛ! Игор Ветокеле принял и обработал мяч, которым легко пробил вратаря! |
|  | Момент! Огнен Гнятич пробивал в касание — вратарь на месте! |
| | Каллум Кэмпс навесил в штрафную, но защита отбилась. |
| | В центре поля разворачивается противостояние! |
| | Катает мяч Рочдейл, ищут свободные зоны для атаки. |
| | Много плотной борьбы и прессинга от обеих команд в центре поля. |
| | Чарльтон заигрался с мячом и чуть не потерял его под прессингом соперника. |
| | Игор Ветокеле пробил с дальней дистанции, но пустил мяч рядом со штангой. |
| | Чарльтон заигрался с мячом и чуть не потерял его под прессингом соперника. |
| | Уверенно контролирует мяч Чарльтон, но атаковать не спешат! В центре поля игра идет. |
| | Темп игры пока оставляет желать лучшего. Команды действуют настороженно. |
| | Каллум Кэмпс навесил на партнера, но соперник четко сыграл на опережение. |
| | Катает мяч Рочдейл, ищут свободные зоны для атаки. |
| | Рочдейл владеет мячом, но соперники активно прессингуют. |
| | Седрик Иттен разыгрывает мяч на середине поля |
|  | ГОЛ! Игор Ветокеле с близкого расстояния пробил низом в дальний угол! Фантастический гол! |
| | Джордан Уильямс решил попытать удачу и ударил в створ, но вышло совсем неудачно. |
| | Рочдейл держит мяч, но идти в атаку не спешит. |
| | Рочдейл заигрался с мячом и чуть не потерял его под прессингом соперника. |
| | Уверенно контролирует мяч Рочдейл, но атаковать не спешат! В центре поля игра идет. |
| | Рочдейл держит мяч, но идти в атаку не спешит. |
| | Катает мяч Чарльтон, ищут свободные зоны для атаки. |
| | Рочдейл контролирует мяч, но соперники не пускают в штрафную. |
| | Рочдейл владеет мячом, но соперники активно прессингуют. |
| | Рочдейл пока не спешит атаковать, ищет свободные зоны через позиционные атаки. |
| | Теряют мяч по очереди соперники, не клеится в целом игра в атаке у команд. |
| | Уверенно контролирует мяч Рочдейл, но атаковать не спешат! В центре поля игра идет. |
| | Рочдейл пока не спешит атаковать, ищет свободные зоны через позиционные атаки. |
| | Катает мяч Чарльтон, ищут свободные зоны для атаки. |
| | Рочдейл пока не спешит атаковать, ищет свободные зоны через позиционные атаки. |
| | Катает мяч Чарльтон, ищут свободные зоны для атаки. |
| | Брэд Инман искал партнера в штрафной, но защита соперника оказалась первой на мяче. |
| | Катает мяч Чарльтон, ищут свободные зоны для атаки. |
|  | Угловой! Подача Каллум Кэмпс в штрафную соперника ничего не принесла. |
| | Рочдейл контролирует мяч, но обострить игру не получается! |
| | Чарльтон прессингует и забирает мяч себе. |
|  | Угловой! Подача Ойер Кальвильо в штрафную соперника ничего не принесла. |
| | Брэд Инман нанес удар по воротам из пределов штрафной, но защита заблокировала удар. |
| | Рочдейл разыгрывает мяч на середине поля |