| | Матч окончен! |
| | Катает мяч Фейеноорд, ищут свободные зоны для атаки. |
| | Очень спокойно Фейеноорд контролирует мяч. |
| | Много плотной борьбы и прессинга от обеих команд в центре поля. |
| | Эрик Боттегин довольно грубо срубил соперника, но арбитр не обращает внимание. |
| | Ридер Матос пробил после подачи! Мимо, но как же было близко! |
| | +5 минут |
| | Зволле контролирует мяч, но не спешат обострять. |
| | Очень спокойно Фейеноорд контролирует мяч. |
| | Очень спокойно Фейеноорд контролирует мяч. |
| | Ридер Матос разыгрывает мяч на середине поля |
|  | ГОЛ! Николай Йоргенсен! Потрясающий дальний удар прямо в девятку. Вратарь был бессилен. |
| | Фейеноорд контролирует мяч, но обострить игру не получается! |
| | Зволле контролирует мяч, но обострить игру не получается! |
| | Стивен Бергейс навесил на партнера, но соперник четко сыграл на опережение. |
| | Фейеноорд контролирует мяч, но не спешат обострять. |
| | Фейеноорд пока не спешит атаковать, ищет свободные зоны через позиционные атаки. |
| | Зволле прессингует и забирает мяч себе. |
| | Тирелл Маласиа включил руки, чтобы остановить соперника. Штрафной! |
| | В центре поля разворачивается противостояние! |
| | Игра преимущественно проходит в центре поля, обе команды настроены серьезно! |
| | Николай Йоргенсен классно закинул в штрафную на партнера, но тот не смог нормально принять мяч. |
|  | Угловой! Подача Стивен Бергейс в штрафную соперника ничего не принесла. |
| | Николай Йоргенсен отметился ударом по воротам - защитники перевели на угловой. Однако подача не нашла успешного продолжения. |
| | С мячом Фейеноорд, но ничего придумать в атаке не удается. |
| | Тирелл Маласиа навесил в штрафную, но защита отбилась. |
| | Темп игры пока оставляет желать лучшего. Команды действуют настороженно. |
| | Фейеноорд держит мяч, но идти в атаку не спешит. |
| | Ридер Матос разыгрывает мяч на середине поля |
|  | ГОЛ! Софьян Амрабат! В девятку с линии штрафной! |
| | Зволле заигрался с мячом и чуть не потерял его под прессингом соперника. |
| | Зволле контролирует мяч, но соперники не пускают в штрафную. |
| | Ридер Матос разыгрывает мяч на середине поля |
|  | ГОЛ! Стивен Бергейс! Мощным ударом положил мяч в дальний нижний угол! |
| | Много плотной борьбы и прессинга от обеих команд в центре поля. |
|  | Момент! Николай Йоргенсен мощно ударил, но кипер потащил на линии! |
|  | Угловой! Подача Стивен Бергейс в штрафную соперника ничего не принесла. |
| | Уверенно контролирует мяч Фейеноорд, но атаковать не спешат! В центре поля игра идет. |
| | Фейеноорд заигрался с мячом и чуть не потерял его под прессингом соперника. |
| | Уверенно контролирует мяч Фейеноорд, но атаковать не спешат! В центре поля игра идет. |
|  | Николай Йоргенсен! Удар в дальний угол низом, вратарь справляется. |
| | Фейеноорд держит мяч, но идти в атаку не спешит. |
| | Фейеноорд владеет мячом, но соперники активно прессингуют. |
| | Филиппе Сандлер исполнил заброс на партнеров в чужой штрафной, слишком сильно. |
| | Успокоилась игра. Моментов совсем нет, идет борьба в центре поля. |
| | Успокоилась игра. Моментов совсем нет, идет борьба в центре поля. |
| | Фейеноорд держит мяч, но идти в атаку не спешит. |
| | Ридер Матос разыгрывает мяч на середине поля |
|  | ГОЛ! Прекрасный дальний удар наносит Гаэтан Лаборд. |
| | Ридгесиано Хапс подал в штрафную, но защита соперника первая на мяче. |
| | Фейеноорд держит мяч, но идти в атаку не спешит. |
| | Фейеноорд прессингует и забирает мяч себе. |
| | Прозвучал свисток! Второй тайм начался! |
| | Звучит свисток! Идем на перерыв. |
| | Уверенно контролирует мяч Зволле, но атаковать не спешат! В центре поля игра идет. |
| | Пока обе команды играют плотно, мяч ни у кого не задерживается. |
| | Ридер Матос разыгрывает мяч на середине поля |
|  | ГОЛ! Симон Густафссон! Низом катнул в ближний угол! Вратарь не успел среагировать. |
| | Уверенно контролирует мяч Фейеноорд, но атаковать не спешат! В центре поля игра идет. |
| | +5 минут |
| | Борьба в центре поля, обе команды очень неуступчивы. |
|  | Угловой! Подача Сам Ларссон в штрафную соперника ничего не принесла. |
| | Фейеноорд заигрался с мячом и чуть не потерял его под прессингом соперника. |
| | Фейеноорд контролирует мяч, но обострить игру не получается! |
| | Много плотной борьбы и прессинга от обеих команд в центре поля. |
| | Уверенно контролирует мяч Фейеноорд, но атаковать не спешат! В центре поля игра идет. |
| | Фейеноорд контролирует мяч, но соперники не пускают в штрафную. |
| | Зволле контролирует мяч, но соперники не пускают в штрафную. |
| | Темп матча упал. |
| | С мячом Фейеноорд, но ничего придумать в атаке не удается. |
| | Фейеноорд пока не спешит атаковать, ищет свободные зоны через позиционные атаки. |
|  | Угловой! Подача Сам Ларссон в штрафную соперника ничего не принесла. |
| | Фейеноорд заигрался с мячом и чуть не потерял его под прессингом соперника. |
| | Очень размеренная игра! |
| | Игра потеряла рисунок, команды идентично ошибаются в передачах. |
| | Темп игры пока оставляет желать лучшего. Команды действуют настороженно. |
| | Очень размеренная игра! |
| | Темп игры упал, команды не рискуют, предпочитают безопасное развитие атаки. |
| | Фейеноорд заигрался с мячом и чуть не потерял его под прессингом соперника. |
| | Зволле заигрался с мячом и чуть не потерял его под прессингом соперника. |
| | Катает мяч Зволле, ищут свободные зоны для атаки. |
| | Майкон жестко сыграл против оппонента - нарушений нет, считает арбитр. |
| | Фейеноорд владеет мячом, но соперники активно прессингуют. |
| | Зволле заигрался с мячом и чуть не потерял его под прессингом соперника. |
| | Фейеноорд прессингует и забирает мяч себе. |
| | С мячом Фейеноорд, но ничего придумать в атаке не удается. |
| | Команды поочередно владеют мячом и переводят игру в атакующую зону. |
| | Темп матча упал. |
| | Очень спокойно Зволле контролирует мяч. |
| | Фейеноорд контролирует мяч, но соперники не пускают в штрафную. |
| | Фейеноорд заигрался с мячом и чуть не потерял его под прессингом соперника. |
| | Момент! Ридер Матос вошел в штрафную и пробил в дальний угол - было близко! |
| | Зволле держит мяч, но идти в атаку не спешит. |
|  | Ридер Матос выжимает максимум из атаки — угловой. Подача с угла в штрафную провалилась! |
| | Игра потеряла рисунок, команды идентично ошибаются в передачах. |
| | Много плотной борьбы и прессинга от обеих команд в центре поля. |
| | Гаэтан Лаборд разыгрывает мяч на середине поля |
|  | ГОЛ! Ридер Матос забил с подачи углового! Вратарь не успел среагировать. |
| | Гаэтан Лаборд нанес удар по воротам из пределов штрафной, но защита заблокировала удар. |
| | Очень размеренная игра! |
| | Очень размеренная игра! |
| | Много плотной борьбы и прессинга от обеих команд в центре поля. |
| | Темп матча упал. |
| | Фейеноорд прессингует и забирает мяч себе. |
|  | Ридер Матос отправил мяч в створ после комбинации передач в одно касание! Вратарь справился! |