| | Матч окончен! |
| | Алекс Бангура подтолкнул в спину оппонента, но арбитр показывает, что нарушения не было. |
| | +1 минута |
| | Темп игры пока оставляет желать лучшего. Команды действуют настороженно. |
| | Фейеноорд заигрался с мячом и чуть не потерял его под прессингом соперника. |
| | Фейеноорд! Хорошая подача с фланга прошла в штрафную соперника, но никто не дотянулся до мяча. |
| | Войводина разыгрывает мяч на середине поля |
|  | ГОЛ! Алиу Бальде принял и обработал мяч, которым легко пробил вратаря! |
| | Фейеноорд контролирует мяч, но не спешат обострять. |
| | Катает мяч Фейеноорд, ищут свободные зоны для атаки. |
| | Фейеноорд заигрался с мячом и чуть не потерял его под прессингом соперника. |
| | Войводина держит мяч, но идти в атаку не спешит. |
| | Войводина пока не спешит атаковать, ищет свободные зоны через позиционные атаки. |
| | Фейеноорд заигрался с мячом и чуть не потерял его под прессингом соперника. |
| | Бойд Рейт искал партнера в штрафной, но защита соперника оказалась первой на мяче. |
| | Игор Еличич исполнил заброс на партнеров в чужой штрафной, слишком сильно. |
| | Норман Кэмпбелл навесил в штрафную, но защита отбилась. |
| | Очень спокойно Войводина контролирует мяч. |
| | Сем Валк наносил удар в ближний угол из-за пределов штрафной, но немного не попал! |
| | Очень спокойно Фейеноорд контролирует мяч. |
|  | Угловой! Подача Норман Кэмпбелл в штрафную соперника ничего не принесла. |
| | Войводина заигрался с мячом и чуть не потерял его под прессингом соперника. |
| | Уверенно контролирует мяч Войводина, но атаковать не спешат! В центре поля игра идет. |
| | Войводина контролирует мяч, но не спешат обострять. |
| | Уверенно контролирует мяч Фейеноорд, но атаковать не спешат! В центре поля игра идет. |
| | Фейеноорд заигрался с мячом и чуть не потерял его под прессингом соперника. |
| | Хрвое Илич пробил после подачи! Мимо, но как же было близко! |
| | Войводина прессингует и забирает мяч себе. |
| | Войводина держит мяч, но идти в атаку не спешит. |
| | Пока обе команды играют плотно, мяч ни у кого не задерживается. |
| | Ноа Науйокс разыгрывает мяч на середине поля |
|  | ГОЛ! Войводина превосходно протащил мяч, и Хрвое Илич пушечным ударом пробил вратаря в ближний угол! |
| | Войводина держит мяч, но идти в атаку не спешит. |
| | Очень размеренная игра! |
| | Филип Антониевич навесил в штрафную, но защита отбилась. |
| | Фейеноорд заигрался с мячом и чуть не потерял его под прессингом соперника. |
|  | Угловой! Подача Урош Кабич в штрафную соперника ничего не принесла. |
| | Очень спокойно Фейеноорд контролирует мяч. |
| | Фейеноорд контролирует мяч, но соперники не пускают в штрафную. |
| | Успокоилась игра. Моментов совсем нет, идет борьба в центре поля. |
| | Свен Зитман добрался до мяча в окрестностях штрафной соперника и решил сразу же нанести дальний удар! Промах! |
| | Норман Кэмпбелл подал в штрафную, но защита соперника первая на мяче. |
| | Много плотной борьбы и прессинга от обеих команд в центре поля. |
| | В центре поля разворачивается противостояние! |
| | Темп игры упал, команды не рискуют, предпочитают безопасное развитие атаки. |
| | Александар Месарович исполнил заброс на партнеров в чужой штрафной, слишком сильно. |
| | Войводина контролирует мяч, но обострить игру не получается! |
| | Войводина владеет мячом, но соперники активно прессингуют. |
| | Второй тайм. Поехали! |
| | Окончен первый тайм! |
| | Уверенно контролирует мяч Войводина, но атаковать не спешат! В центре поля игра идет. |
| | С мячом Войводина, но ничего придумать в атаке не удается. |
| | Уверенно контролирует мяч Войводина, но атаковать не спешат! В центре поля игра идет. |
|  | Войводина заработал угловой. Очень плохая подача в штрафную - мяч у защиты. |
| | Хрвое Илич отметился ударом по воротам - защитники перевели на угловой. Однако подача не нашла успешного продолжения. |
| | +5 минут |
| | С мячом Фейеноорд, но ничего придумать в атаке не удается. |
| | Александар Месарович искал партнера в штрафной, но защита соперника оказалась первой на мяче. |
| | Войводина контролирует мяч, но обострить игру не получается! |
| | Войводина пока не спешит атаковать, ищет свободные зоны через позиционные атаки. |
| | С мячом Фейеноорд, но ничего придумать в атаке не удается. |
| | Фейеноорд контролирует мяч, но обострить игру не получается! |
| | С мячом Войводина, но ничего придумать в атаке не удается. |
| | Войводина контролирует мяч, но обострить игру не получается! |
| | Фейеноорд владеет мячом, но соперники активно прессингуют. |
| | Алекс Бангура грубо обошелся с соперником, снес корпусом. Арбитр считает, что всё в рамках правил. |
| | Свен Зитман! Очень хороший и плотный выстрел с дальней позиции - было близко! |
| | Рамон Хендрикс подтолкнул в спину оппонента, но арбитр показывает, что нарушения не было. |
| | Темп матча упал. |
| | Войводина владеет мячом, но соперники активно прессингуют. |
| | Войводина контролирует мяч, но не спешат обострять. |
| | Войводина прессингует и забирает мяч себе. |
| | Фейеноорд владеет мячом, но соперники активно прессингуют. |
| | Фейеноорд прессингует и забирает мяч себе. |
| | Теряют мяч по очереди соперники, не клеится в целом игра в атаке у команд. |
| | Войводина контролируют мяч, соперники продолжают играть в режиме энергосбережения. |
| | Дензел Халл навесил на партнера, но соперник четко сыграл на опережение. |
|  | Угловой! Войводина! Успешная перепасовка с угла поля ни к чему не привела! |
| | Хрвое Илич отметился ударом по воротам - защитники перевели на угловой. Однако подача не нашла успешного продолжения. |
| | Войводина прессингует и забирает мяч себе. |
| | Очень спокойно Войводина контролирует мяч. |
| | Игор Еличич включил руки, чтобы остановить соперника. Штрафной! |
| | Рамон Хендрикс вслепую забрасывал в штрафную гостей. Мяч потерян. |
|  | Мощный удар наносит Драган Коканович с подбора! Вратарь разглядел момент удара и справился с мячом. |
| | Войводина владеет мячом, но соперники активно прессингуют. |
| | Темп матча упал. |
| | Войводина пока не спешит атаковать, ищет свободные зоны через позиционные атаки. |
| | Игра потеряла рисунок, команды идентично ошибаются в передачах. |
| | Уверенно контролирует мяч Фейеноорд, но атаковать не спешат! В центре поля игра идет. |
| | Фейеноорд владеет мячом, но соперники активно прессингуют. |
| | Фейеноорд владеет мячом, но соперники активно прессингуют. |
| | Дензел Халл грубо обошелся с соперником, снес корпусом. Арбитр считает, что всё в рамках правил. |
| | Ноа Науйокс разыгрывает мяч на середине поля |
|  | ГОЛ! Урош Кабич! Мощным ударом положил мяч в дальний нижний угол! |
| | Войводина пока не спешит атаковать, ищет свободные зоны через позиционные атаки. |
| | Войводина контролирует мяч, но соперники не пускают в штрафную. |
| | Войводина контролирует мяч, но не спешат обострять. |
| | Катает мяч Фейеноорд, ищут свободные зоны для атаки. |
| | Войводина контролирует мяч, но не спешат обострять. |
|  | Угловой! Подача Драган Коканович в штрафную соперника ничего не принесла. |
| | Фейеноорд разыгрывает мяч на середине поля |