| | Матч окончен! |
| | С мячом Сараево, но ничего придумать в атаке не удается. |
| | Владимир Граховац навесил в штрафную, но защита отбилась. |
|  | Угловой! Подача Саньин Лелич в штрафную соперника ничего не принесла. |
| | Сараево заигрался с мячом и чуть не потерял его под прессингом соперника. |
| | Пока обе команды играют плотно, мяч ни у кого не задерживается. |
| | В центре поля разворачивается противостояние! |
| | Жиль Ван Мурзеке разыгрывает мяч на середине поля |
| | Уверенно контролирует мяч Ауд-Хеверле, но атаковать не спешат! В центре поля игра идет. |
|  | ГОЛ! Яку Мейте! В девятку с линии штрафной! |
| | Команды поочередно владеют мячом и переводят игру в атакующую зону. |
| | Сараево владеет мячом, но соперники активно прессингуют. |
| | Ауд-Хеверле контролирует мяч, но не спешат обострять. |
| | Иван Башич принял навес на голову, удар! Мимо цели. |
| | С мячом Ауд-Хеверле, но ничего придумать в атаке не удается. |
|  | Угловой! Подача Мохамед Офкир в штрафную соперника ничего не принесла. |
| | Сараево контролирует мяч, но соперники не пускают в штрафную. |
| | Сараево пока не спешит атаковать, ищет свободные зоны через позиционные атаки. |
| | Ауд-Хеверле контролирует мяч, но не спешат обострять. |
| | Ауд-Хеверле владеет мячом, но соперники активно прессингуют. |
| | Ауд-Хеверле пока не спешит атаковать, ищет свободные зоны через позиционные атаки. |
| | Ауд-Хеверле контролирует мяч, соперник обороняется всей командой. |
| | Степан Радельич исполнил заброс на партнеров в чужой штрафной, слишком сильно. |
| | Игра преимущественно проходит в центре поля, обе команды настроены серьезно! |
| | Алек Ван Хоренбек подтолкнул в спину оппонента, но арбитр показывает, что нарушения не было. |
| | В центре поля разворачивается противостояние! |
| | Борьба в центре поля, обе команды очень неуступчивы. |
| | В центре поля разворачивается противостояние! |
|  | Угловой! Яку Мейте пытался ворваться в штрафную соперника после розыгрыша с угла поля, но потерял мяч! |
| | Джордже Деспотович отметился ударом по воротам - защитники перевели на угловой. Однако подача не нашла успешного продолжения. |
| | Ауд-Хеверле владеет мячом, но соперники активно прессингуют. |
| | Игра преимущественно проходит в центре поля, обе команды настроены серьезно! |
| | Сараево прессингует и забирает мяч себе. |
| | Ауд-Хеверле контролирует мяч, но не спешат обострять. |
| | Ауд-Хеверле держит мяч, но идти в атаку не спешит. |
| | Ауд-Хеверле прессингует и забирает мяч себе. |
| | Ауд-Хеверле контролирует мяч, но соперники не пускают в штрафную. |
| | Пока обе команды играют плотно, мяч ни у кого не задерживается. |
| | Сараево берет мяч под свой контроль и пытается диктовать "свою игру"! |
|  | Опасно! Матьё Мартенс нанёс удар с линии штрафной - парировал вратарь! |
| | Много плотной борьбы и прессинга от обеих команд в центре поля. |
| | Дальний удар от Андрей Джоканович - мимо! |
| | С мячом Сараево, но ничего придумать в атаке не удается. |
| | Сараево владеет мячом, но соперники активно прессингуют. |
| | Александар Вукотич навесил в штрафную, но защита отбилась. |
| | Сараево заигрался с мячом и чуть не потерял его под прессингом соперника. |
| | Второй тайм стартовал! |
| | Перерыв в игре. |
| | Сараево владеет мячом, но соперники активно прессингуют. |
| | В центре поля разворачивается противостояние! |
| | Сараево держит мяч, но идти в атаку не спешит. |
| | Пока обе команды играют плотно, мяч ни у кого не задерживается. |
|  | Угловой! Подача Владимир Граховац в штрафную соперника ничего не принесла. |
| | Яку Мейте отметился ударом по воротам - защитники перевели на угловой. Однако подача не нашла успешного продолжения. |
| | Сараево! Хорошая подача с фланга прошла в штрафную соперника, но никто не дотянулся до мяча. |
| | Темп матча упал. |
| | Сараево пока не спешит атаковать, ищет свободные зоны через позиционные атаки. |
| | Сараево прессингует и забирает мяч себе. |
| | Сараево контролирует мяч, но не спешат обострять. |
| | Борьба в центре поля, обе команды очень неуступчивы. |
| | Ауд-Хеверле контролирует мяч, но обострить игру не получается! |
| | Теряют мяч по очереди соперники, не клеится в целом игра в атаке у команд. |
|  | Угловой! Подача Владимир Граховац в штрафную соперника ничего не принесла. |
| | Валентен Розье навесил на партнера, но соперник четко сыграл на опережение. |
|  | Угловой! Подача Саньин Лелич в штрафную соперника ничего не принесла. |
| | Катает мяч Сараево, ищут свободные зоны для атаки. |
| | Сараево пока не спешит атаковать, ищет свободные зоны через позиционные атаки. |
| | Андрей Джоканович наудачу пробил по воротам с очень дальней дистанции. В створ не попал. |
|  | Угловой в матче заработал Сараево, но Владимир Граховац подал неточно. |
| | Рено Эмон нанес удар по воротам из пределов штрафной, но защита заблокировала удар. |
| | Теряют мяч по очереди соперники, не клеится в целом игра в атаке у команд. |
|  | Реда Жаади подал угловой, но соперник выигрывает воздух. |
|  | Угловой! Подача Витторио Париджини в штрафную соперника ничего не принесла. |
| | Александар Вукотич подтолкнул в спину оппонента, но арбитр показывает, что нарушения не было. |
| | Сараево контролирует мяч, но соперники не пускают в штрафную. |
| | Много плотной борьбы и прессинга от обеих команд в центре поля. |
| | Ауд-Хеверле контролирует мяч, но не спешат обострять. |
| | Команды поочередно владеют мячом и переводят игру в атакующую зону. |
| | Темп матча упал. |
|  | Угловой! Сараево! Успешная перепасовка с угла поля ни к чему не привела! |
|  | Угловой! Подача Владимир Граховац в штрафную соперника ничего не принесла. |
| | Очень спокойно Сараево контролирует мяч. |
| | Команды поочередно владеют мячом и переводят игру в атакующую зону. |
|  | Угловой! Подача Владимир Граховац в штрафную соперника ничего не принесла. |
| | Джордже Деспотович отметился ударом по воротам - защитники перевели на угловой. Однако подача не нашла успешного продолжения. |
| | Сараево пока не спешит атаковать, ищет свободные зоны через позиционные атаки. |
| | С мячом Ауд-Хеверле, но ничего придумать в атаке не удается. |
| | Сараево заигрался с мячом и чуть не потерял его под прессингом соперника. |
| | Мохамед Офкир закинул мяч в штрафную соперника, но там никого из своих. |
| | Алек Ван Хоренбек довольно грубо срубил соперника, но арбитр не обращает внимание. |
| | Борьба в центре поля, обе команды очень неуступчивы. |
| | Темп игры пока оставляет желать лучшего. Команды действуют настороженно. |
| | Ауд-Хеверле разыгрывает мяч на середине поля |